Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Все продолжалось меньше 10 минут. Рассказываем о самом кровавом торнадо в мировой истории
  2. Какой будет погода на следующей неделе? «Лето» закончится, придет похолодание
  3. Полезнее сахара и не накапливает радиацию? О свойствах меда ходят легенды, хотя на деле этого продукта лучше сторониться — объясняем
  4. Вы красите яйца на Пасху? Объясняем, откуда взялась эта традиция, где яйца красят ржавыми гвоздями и чем писанка отличается от капанки
  5. Переписали историю, а потом безвольно проиграли. Хоккейное «Динамо» закончило сезон в КХЛ
  6. Путин объявил «пасхальное перемирие» на фронте
  7. В МВД Польши ответили, при каких условиях возможно открытие пунктов пропуска
  8. Аналитики заявили, что Россия использует перемирие, чтобы дискредитировать Украину. Объясняем, почему
  9. В Купаловском уже пять лет мало кто хочет работать. Что придумали в этот раз


Итальянская актриса Сара Маэстри написала книгу о том, как стала мамой для удочеренной девочки Алеси из белорусского приюта, пишет «Белорусы и мир».

Книга об Алесе и Саре. Фото: facebook.com/garzantilibri
Книга об Алесе и Саре. Фото: facebook.com/garzantilibri

Она носит название Stringimi a te, что в переводе на русский может звучать как «Прижми меня к себе» или как «Обними меня». Томик из 144 страниц отпечатан в издательстве Garzanti и появился в магазинах 20 сентября. На голубом фоне твердой обложки изображены две пары резиновых сапог в яркой расцветке — взрослые и детские.

Книга повествует о том, как знакомый попросил Сару, никогда не видевшую себя в роли матери, приютить на несколько дней девочку из детдома. Встреча с Алесей в аэропорту навсегда изменила жизнь актрисы. Она решает удочерить ее. Но выяснилось, что по итальянским законам такое почти невозможно для незамужней женщины.

Сара Маэстри — итальянская актриса кино, театра и телевидения, ведущая программ на радио, которая также занимается волонтерством, общественной деятельностью. Она снималась, например, в таких фильмах, как Notte prima degli esami, La morte di pietra, Il pretore.

Нынешняя книга — уже не первая для Маэстри. В 2009 году в издательстве Aliberti вышло еще одно ее литературное произведение La bambina dei fiori di carta, что можно перевести на русский как «Девочка с бумажными цветами».

Данная повесть основана на воспоминаниях актрисы о детстве, большую часть которого она провела в больничной палате из-за диагностированной в три года серьезной болезни.